MATRIMONIO

Ultima modifica 28 novembre 2023

Ufficio di Stato Civile - tel.0577-049333 

email: statocivile@comune.monticiano.si.it

pec: comune.monticiano@pec.consorzioterrecablate.it

Il matrimonio può essere celebrato:

con rito CIVILE         (cerimonia in Comune)

con rito RELIGIOSO (cerimonia in Chiesa)

Il matrimonio religioso produce anche effetti civili.

In entrambi i casi il matrimonio deve essere preceduto dalle PUBBLICAZIONI in Comune.

Gli sposi devono richiedere le pubblicazioni in un solo Comune: quello di residenza di lui o quello di residenza di lei (la scelta è indifferente). 

Prendere contatto con l’Ufficio di Stato Civile circa 5- 6 mesi prima della data scelta per il matrimonio.

Occorre compilare apposita domanda (scaricabile in fondo alla pagina) firmata dallo sposo e dalla sposa e accompagnata da fotocopia del documento di identità di entrambi.

Il modello di domanda può essere consegnato anche solo da uno degli sposi.

Nella domanda occorre specificare se si intende celebrare il matrimonio con rito civile o con rito religioso (matrimonio concordatario), specificando anche la data e il luogo della cerimonia.

In caso di matrimonio religioso data e luogo vengono concordati con il Parroco.

In caso di matrimonio civile, la data e l’ora del matrimonio devono essere concordate previamente con l’Ufficio.

Successivamente alla presentazione della domanda, l’Ufficio di Stato civile contatta i Comuni di nascita e di residenza degli sposi per acquisire i certificati necessari al matrimonio.

Una volta acquisita tutta la certificazione necessaria, l’Ufficio di Stato Civile concorda telefonicamente con gli sposi la data e l’ora in cui dovranno presentarsi in ufficio

per le “pubblicazioni” (dovranno presentarsi entrambi).

Al momento delle “pubblicazioni” gli sposi devono presentare:

  • n° 1 marca da bollo (n° 2 marche nel caso uno dei due non sia residente

  • il codice fiscale di entrambi

  • in caso di matrimonio religioso: la richiesta del Parroco (Richiesta di pubblicazione civile firmata dal Parroco, che a sua volta ha provveduto alle pubblicazioni religiose)

  • in caso di matrimonio civile (da celebrarsi in Monticiano): fotocopia del documento di identità dei due testimoni scelti per il matrimonio

Nel caso di matrimonio civile, gli sposi devono anche specificare il regime patrimoniale che intendono scegliere con il matrimonio, e cioè la comunione o la separazione dei beni.

Scegliendo la separazione dei beni ciascun coniuge rimarrà proprietario esclusivo anche dei beni che acquisterà dopo il matrimonio.

Se la separazione dei beni non è scelta al momento del matrimonio, potrà essere scelta anche successivamente, ma in tal caso occorrerà farlo davanti a un notaio.

Ulteriori documenti necessari all’atto delle “pubblicazioni”:

  • SPOSA divorziata da meno di 300 giorni.: copia della sentenza di divorzio (da cui risulti che la sentenza è emessa in base all’art. 3, n. 2, lettera b) o f) della legge n. 898/1970). Se il divorzio è stato pronunciato all’estero occorre l’autorizzazione del Tribunale
  • SPOSA vedova da meno di 300 giorni.: autorizzazione del Tribunale Civile

  • SPOSA/SPOSO non ancora maggiorenne: Autorizzazione del Tribunale per i Minorenni

Alle pubblicazioni non occorrono testimoni.

Il Verbale di pubblicazione viene pubblicato sull’albo pretorio on-line (sito internet www.comune.monticiano.si.it) per 8 giorni.

L’Ufficio di Stato Civile di Monticiano richiede immediatamente analoga pubblicazione al Comune di residenza dello sposo/a residente in altro Comune. Anche qui la pubblicazione dura 8 giorni.

Dal quarto giorno successivo all’ultimo di pubblicazione gli sposi possono ritirare:

-          il certificato di eseguite pubblicazioni, da portare al Parroco (in caso di matrimonio religioso).

I tempi di ritiro del documento possono allungarsi se l’altro sposo non è residente (la pubblicazione viene richiesta d’ufficio anche presso l’altro Comune).

In caso di matrimonio civile da celebrare in altro Comune:

Il documento di delega alla celebrazione del matrimonio, da portare all’Ufficiale di Stato Civile del Comune scelto per la celebrazione, verrà inviato allo stesso via pec non appena firmato dal Sindaco e successivamente si potrà venire a ritirare l’originale.

Scadenza ultima per la celebrazione: 180 gg (6 mesi) dalle pubblicazioni.

Se si lascia scadere il termine, occorre rifare le pubblicazioni.

MATRIMONIO CITTADINI STRANIERI NON RESIDENTI NE’ DOMICILIATI IN ITALIA

 DOCUMENTI OCCORRENTI PER I CITTADINI

TEDESCHI-AUSTRIACI-SVIZZERI – SPAGNOLI – PORTOGHESI –

OLANDESI – TURCHI - MOLDAVI

(Stati aderenti alla Conv.di Monaco)

  1. CERTIFICATO CAPACITA’ AL MATRIMONIO

  2. ESTRATTI ATTI DI NASCITA

Entrambi rilasciati dal Comune di competenza redatti SU MODELLO INTERNAZIONALE OPPURE Originale in lingua straniera (debitamente legalizzato se non esente a norma di Legge) e tradotto LEGALMENTE in lingua italiana.

DOCUMENTI OCCORRENTI PER

CITTADINI BRITANNICI

  1. CERTIFICATO DI NON IMPEDIMENTO + APOSTILLE rilasciato dall’autorità locale del Paese di Provenienza + TRADUZIONE IN LINGUA ITALIANA + APOSTILLE;

  2. DICHIARAZIONE GIURATA BILINGUE + APOSTILLE resa dagli interessati presso un avvocato o un notaio britannici

  3. APOSTILLE = (timbro di cui alla Convenzione de l’Aja del 5.10.1961

QUESTA PROCEDURA NON SI APPLICA ai cittadini britannici residenti in Galles e in Inghilterra che intendono sposare in Italia un cittadino irlandese che dovranno presentare il nulla osta rilasciato dal Consolato Gen.le di Gran Bretagna a MILANO.

DOCUMENTI OCCORRENTI PER

CITTADINI STATUNITENSI e AUSTRALIANI:

  1. DICHIARAZIONE GIURATA RESA PRESSO CONSOLATO USA A FIRENZE, LEGALIZZATA IN PREFETTURA;

  2. ATTO NOTORIO     RESO PRESSO       CONSOLATO          D’ITALIA ALL’ESTERO OPPURE PRESSO UN TRIBUNALE IN ITALIA;

 DOCUMENTI OCCORRENTI PER

CITTADINI NORVEGESI E SVEDESI residenti all’estero

  1. NULLA OSTA AL MATRIMONIO rilasciato dall’Ufficio anagrafe/Stato Civile del Comune di Residenza del cittadino Norvegese/svedese (se rilasciato in lingua straniera deve essere debitamente tradotto in lingua italiana) LEGALIZZATO a mezzo A p o s t i l l e;

  2. ESTRATTO ATTO DI NASCITA CON PATERNITA’ e MATERNITA’ LEGALIZZATO CON APOSTILLE il certificato deve essere redatto su modello internazionale o tradotto LEGALMENTE in lingua italiana con timbro del Consolato d’Italia all’estero o del Consolato straniero in Italia o con APOSTILLE che legalizza la firma del

N.B. se i citt.ni svedesi sono residenti in Italia il nulla osta viene rilasciato dal Consolato di Svezia in Italia (non occorre la legalizzazione)

I CITTADINI – BELGI e SVEDESI, OLTRE AL NULLA OSTA devono presentare:

atto di nascita completo di paternita’ e maternità - certificato di stato civile con l’indicazione se: celibe/nubile-divorziato/divorziata dal…..; vedovo/vedova dal …..; certificato di cittadinanza; i suddetti documenti se rilasciati in Svezia devono essere legalizzati a mezzo “apostille” e se in lingua straniera tradotti legalmente in lingua italiana.

DOCUMENTI OCCORRENTI PER

CITTADINI DANESI

  1. NULLA OSTA AL MATRIMONIO RILASCIATO DALL’ANAGRAFE DEL COMUNE DI RESIDENZA con TRADUZIONE IN ITALIANO EFFETTUATA IN DANIMARCA DA UN TRADUTTORE GIURATO (su tale documento dovra’ essere apposta l’apostille come previsto dalla CONVENZIONE DE L’AJA del 5.10.1961);

  2. CERTIFICATO DI NASCITA CON PATERNITA’ E MATERNITA’ con    TRADUZIONE    IN    ITALIANO    EFFETTUATA  IN DANIMARCA DA UN TRADUTTORE GIURATO (su tale documento dovra’ essere apposta l’apostille come previsto dalla CONVENZIONE DE L’AJA del 5.10.1961);

  3. SE DIVORZIATI: CERTIFICATO DI DIVORZIO RILASCIATO DALLE AUTORITA’ COMPETENTI con TRADUZIONE IN ITALIANO EFFETTUATA IN DANIMARCA DA UN TRADUTTORE GIURATO (su tale documento dovra’ essere apposta l’apostille come previsto dalla CONVENZIONE DE L’AJA del 5.10.1961);

 DOCUMENTI OCCORRENTI PER

CITTADINI POLACCHI

  1. NULLA OSTA rilasciato dal Capo dell’Ufficio di Stato Civile del Comune di residenza o di ultima residenza nello Stato. Il documento in lingua straniera e’ esente da legalizzazione (Art.2 della Convenzione di Atene del 15.09.1977 cui la Polonia ha aderito in data 28.03.2003) – dovrà però essere tradotto in lingua italiana.

La traduzione e’ soggetta a legalizzazione (all’estero: Consolato d’Italia; in Italia: Consolato Polacco)

DOCUMENTI OCCORRENTI PER

CITTADINI DI ALTRI STATI

 NULLA OSTA AL MATRIMONIO RILASCIATO DAL CONSOLATO STRANIERO IN ITALIA LEGALIZZATO PRESSO LA PREFETTURA

SONO ESENTI DA LEGALIZZAZIONE I DOCUMENTI RILASCIATI DALLE RAPPRESENTANZE CONSOLARI DEI SEGUENTI PAESI: Austria, Belgio, Cipro, Danimarca, Francia, Germania, Gran Bretagna, Grecia, Irlanda, Liechtenstein, Lussemburgo, Moldova, Norvegia, Olanda, Polonia, Portogallo, Repubblica Ceca, San Marino, Slovenia, Spagna, Svezia, Svizzera, Turchia, Ungheria.)

N.B. IL NULLA OSTA DEVE CONTENERE TUTTI I DATI ANAGRAFICI DELLO SPOSO/A STRANIERO: COGNOME/NOME/LUOGO/DATA DI NASCITA/STATO CIVILE (SE DIVORZIATO O VEDOVO LA DATA DEL DIVORZIO O DI DECESSO DEL CONIUGE) RESIDENZA CITTADINANZA I DATI EVENTUALMENTE MANCANTI DEVONO ESSERE COMUNQUE CERTIFICATI A MEZZO DI DOCUMENTI RILASCIATI DAL PAESE DI ORIGINE DEBITAMENTE LEGALIZZATI E TRADOTTI LEGALMENTE IN LINGUA ITALIANA.

A T T E N Z I O N E : NON PUO’ CONTRARRE MATRIMONIO IN ITALIA LA DONNA DIVORZIATA SE NON SONO TRASCORSI 300 GIORNI DALLO SCIOGLIMENTO DEL PRECEDENTE MATRIMONIO.

I DOCUMENTI DEVONO ESSERE TRASMESSI VIA E-MAIL statocivile@comune.monticiano.si.it PREVENTIVAMENTE e PRESENTATI IN ORIGINALE ALMENO DUE GIORNI LAVORATIVI PRECEDENTI LA CERIMONIA.

Il giorno della presentazione dei documenti devono essere presenti entrambi gli sposi e un interprete.

Devono inoltre essere presentate le fotocopie dei documenti di identità personale dei DUE TESTIMONI del matrimonio.

LA CERIMONIA PUO’ ESSERE FISSATA PREVENTIVAMENTE PREFERIBILMENTE VIA E-MAIL O PER TELEFono.

Per l'eventuale pagamento controllare le delibere di Giunta, allegate, sulle tariffe matrimoni civili e pagare sull'IBAN del Comune IBAN IT 36 E 01030 71900 000000 156008

 

delibera 8.2017
12-06-2023

Allegato 246.71 KB formato pdf

delibera giunta 9.2014
12-06-2023

Allegato 110.27 KB formato pdf

Richiesta celebrazione MATRIMONIO CIVILE IT
12-09-2023

Allegato 141.84 KB formato pdf

Informativa pubblicazione matrimonio
28-11-2023

Allegato 63.74 KB formato pdf


Cookie
Questo sito utilizza cookie tecnici, analytics e di terze parti. Proseguendo nella navigazione accetti l'utilizzo dei cookie. Per maggiori informazioni consulta la Cookie Policy